6 ਅਕਤੂਬਰ, ਸਤਾਈਵਾਂ ਐਤਵਾਰ
Sun-27th SUNDAY IN ORDINARY TIME
Gn 2:18-24;Ps 128:1-2; Heb 2:9-11;Mk 10:2-16
(Our Lady of the Rosary)
6 ਅਕਤੂਬਰ, ਸਤਾਈਵਾਂ ਸਧਾਰਨ ਐਤਵਾਰ
ਪਹਿਲਾ ਪਾਠ
ਉਤਪਤ 2:18-24
18 ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ
ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਆਦਮੀ ਇਕੱਲਾ ਰਹੇ, ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇਕ ਸਾਥੀ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਜੋ ਠੀਕ ਉਸੇ ਦੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ।”
19 ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ
ਨੇ ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਸਭ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ ਰਚੇ। ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਨੂੰ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਲੈ
ਆਇਆ ਕਿ ਦੇਖੇ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੀ ਨਾਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਸੋ ਜੋ ਜੋ ਕਹਿ ਕੇ ਆਦਮੀ ਨੇ ਹਰ ਪ੍ਰਾਣੀ
ਨੂੰ ਸਦਿਆ, ਉਹ ਹੀ ਉਸ ਪ੍ਰਾਣੀ
ਦਾ ਨਾਂ ਪੈ ਗਿਆ।
20 ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀ
ਨੇ ਹਰ ਘਰੇਲੂ ਪਸ਼ੂ, ਹਵਾ ਦੇ ਪੰਛੀ ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਦਾ ਨਾਂ ਰੱਖਿਆ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਸਾਥੀ ਨਹੀਂ ਸੀ।
21 ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ
ਨੇ ਆਦਮੀ ਉੱਤੇ ਗੂੜ੍ਹੀ ਨੀਂਦ ਘੱਲੀ। ਜਦੋਂ ਆਦਮੀ ਸੋਂ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ ਨੇ
ਉਸ ਦੀਆਂ ਪਸਲੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕ ਪਸਲੀ ਕੱਢ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸ ਪਸਲੀ ਦੀ ਥਾਂ ਮਾਸ ਭਰ ਦਿੱਤਾ।
22 ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ ਨੇ ਉਸ
ਪਸਲੀ ਤੋਂ ਔਰਤ ਬਣਾਈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਲੈ ਆਇਆ।
23 ਇਸ ਤੇ ਆਦਮੀ ਨੇ
ਕਿਹਾ: “ਇਹ ਮੇਰੀ ਆਪਣੀ
ਹੱਡੀ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਆਪਣਾ ਮਾਸ ਹੈ; ਇਹ ਨਰ ਵਿੱਚੋਂ
ਨਿਕਲੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਨਾਰੀ
ਆਖਵਾਏਗੀ।”
24 ਇਸ ਲਈ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ
ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਮਿਲਿਆ ਰਹੇਗਾ ਅਤੇ ਉਹ ਇਕ ਸਰੀਰ ਬਣੇ ਰਹਿਣਗੇ ।
ਜ਼ਬੂਰ 128:1-2,6 (A-354)
ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਡਰ ਰੱਖਣ
ਵਾਲਾ ਮਨੁੱਖ ਧੰਨ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਤੇ ਚਲਦਾ ਹੈ।
ਦੂਸਰਾ ਪਾਠ
ਇਬਰਾਨੀਆਂ 2:9-11
9 ਅਸੀਂ ਇਹ ਜ਼ਰੂਰ
ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੂੰ, ਜੋ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਲਈ ਫਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਮੌਤ ਦੇ ਦੁੱਖ ਸਹਿਣ
ਕਾਰਨ ਹੁਣ ਮਹਿਮਾ ਅਤੇ ਇੱਜ਼ਤ ਦਾ ਤਾਜ ਪਹਿਨਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਖ਼ੁਦਾ
ਦੇ ਫਜ਼ਲ ਨਾਲ ਹਰ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਮੌਤ ਦਾ ਮਜ਼ਾ ਚੱਖੇ।
10 ਇਹ ਉਚਿਤ ਸੀ ਕਿ
ਖ਼ੁਦਾ, ਜਿਸ ਦੇ ਲਈ ਅਤੇ
ਜਿਸ ਦੇ ਵਸੀਲੇ ਸਭ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਬਹੁਤ ਸਾਰਿਆਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾ ਤਕ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਿਆਂ, ਉਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ
ਮੁਕਤੀ ਦਾ ਰਾਹ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਆਗੂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਸਹਿਣ ਨਾਲ ਪੂਰਨਤਾ ਤਕ ਪਹੁੰਚਾ ਦੇਵੇ।
11 ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ
ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਸਭਨਾਂ ਦਾ
ਬਾਪ ਇੱਕ ਹੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਆਖਣ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਜੈਕਾਰਾ (ਮੱਤੀ 11:25)
ਹੱਲੇਲੂਯਾਹ, ਹੱਲੇਲੂਯਾਹ! ਐ ਬਾਪ, ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਭੂ! ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੂੰ ਬਾਦਸ਼ਾਹਤ ਦਾ ਰਾਜ ਨਿਆਣਿਆਂ ਤੇ ਪਰਗਟ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਹੱਲੇਲੂਯਾਹ!
ਅੰਜੀਲ
ਮਰਕੁਸ 10:2-16
2 ਫ਼ਰੀਸੀ ਯਿਸੂ ਕੋਲ
ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਰਖਣ ਲਈ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕੀ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ?”
3 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, “ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ?”
4 ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੂਸਾ ਨੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ
ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਆਦਮੀ ਤਲਾਕਨਾਮਾ ਲਿਖ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ।”
5 ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ,
“ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਆਗਿਆ ਲਿਖੀ ਸੀ।
6 ਪਰ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ
ਆਰੰਭ ਤੋਂ ਖ਼ੁਦਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਦਮੀ ਅਤੇ ਔਰਤ ਬਣਾਇਆ।
7 ਇਸ ਵਜ੍ਹਾ ਨਾਲ
ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਬਾਪ ਨੂੰ ਛੱਡੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਰਹੇਗਾ
8 ਅਤੇ ਉਹ ਦੋਵੇਂ
ਇੱਕ ਤਨ ਹੋਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਹੁਣ ਦੋ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਇੱਕ ਹਨ।
9 ਇਸ ਲਈ ਜਿਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਖ਼ੁਦਾ ਨੇ ਜੋੜਿਆ ਹੈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਵੱਖ ਨਾ ਕਰੇ।”
10 ਘਰ ਵਿੱਚ ਚੇਲਿਆਂ
ਨੇ ਫਿਰ ਉਸ ਤੋਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ।
11 ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਕਿਹਾ, “ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ
ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਦੂਜੀ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ;
12 ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਔਰਤ
ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ।”
13 ਲੋਕ ਯਿਸੂ ਕੋਲ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਆਉਂਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖੇ ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਵਰਜਿਆ।
14 ਪਰ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ
ਇਹ ਵੇਖਿਆ ਤਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਤੇ ਗੁੱਸਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ
ਕੋਲ ਆਉਣ ਦਿਓ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾ
ਰੋਕੋ ਕਿਉਂਕਿ ਖ਼ੁਦਾ ਦਾ ਰਾਜ ਇਹੋ ਜਿਹਿਆਂ ਦਾ ਹੈ।
15 ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ
ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਕੋਈ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਵਾਂਗ ਖ਼ੁਦਾ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਉਹ ਉਸ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।”
16 ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ।
First Reading
Gn 2:18-24
18 The Lord God said, “It is
not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.”
19 So out of the ground the
Lord God formed every beast of the field and every bird of the air, and brought
them to the man to see what he would call them; and whatever the man called
every living creature, that was its name.
20 The man gave names to all
cattle, and to the birds of the air, and to every beast of the field; but for
the man there was not found a helper fit for him.
21 So the Lord God caused a
deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and
closed up its place with flesh;
22 and the rib which the Lord
God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.
23 Then the man said,
“This at last
is bone of my bones
and flesh of
my flesh;
she shall be
called Woman,
because she
was taken out of Man.”
24 Therefore a man leaves his father
and his mother and cleaves to his wife, and they become one flesh.
Psalm 128:1-2. 3. 4-5. 6
Blessed is every one who fears the Lord, who
walks in his ways!
Second Reading
Heb 2:9-11
9 We see Jesus, who for a
little while was made lower than the angels, crowned with glory and honor
because of the suffering of death, so that by the grace of God he might taste
death for every one.
10 For it was fitting that he, for whom
and by whom all things exist, in bringing many sons to glory, should make the
pioneer of their salvation perfect through suffering.
11 For he who sanctifies and
those who are sanctified have all one origin. That is why he is not ashamed to
call them brethren,
Gospel Acclamation (Mt 11:25)
Alleluia,
alleluia! Blessed are you, Father, Lord of heaven and earth, for revealing the
mysteries of the kingdom to mere children. Alleluia!
Gospel
Mk 10:2-16
2 Pharisees came up and in
order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
3 He answered them, “What did
Moses command you?”
4 They said, “Moses allowed a
man to write a certificate of divorce, and to put her away.”
5 But Jesus said to them, “For
your hardness of heart he wrote you this commandment.
6 But from the beginning of
creation, ‘God made them male and female.’
7 ‘For this reason a man shall
leave his father and mother and be joined to his wife,
8 and the two shall become one
flesh.’ So they are no longer two but one flesh.
9 What therefore God has
joined together, let not man put asunder.”
10 And in the house the disciples asked
him again about this matter.
11 And he said to them,
“Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery against her;
12 and if she divorces her
husband and marries another, she commits adultery.”
13 And they were bringing children to
him, that he might touch them; and the disciples rebuked them.
14 But when Jesus saw it he
was indignant, and said to them, “Let the children come to me, do not hinder
them; for to such belongs the kingdom of God.
15 Truly, I say to you,
whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it.”
16 And he took them in his
arms and blessed them, laying his hands upon them.